Pages

mardi 19 janvier 2016

Le violoniste - Mechtild Borrmann

Par Ariane


Auteur : Mechtild Borrmann
Titre : Le violoniste

Genre : thriller

Langue d’origine : allemand

Traducteur : Sylvie Roussel

Editeur : Editions du Masque

Nombre de pages : 248p

Date de parution : août 2014

Présentation de l’éditeur :

Moscou, 1948. Alors que le violoniste virtuose Ilja Grenko quitte la salle de concert sous des tonnerres d’applaudissements, son stradivarius à la main, il est arrêté et conduit à la terrifiante Loubianka, le siège du KGB, sans comprendre ce qu’on lui reproche. Après des jours de privations, d’humiliations et d’interrogatoires, Ilja signe des aveux absurdes qui le condamnent à vingt ans de goulag, après qu’on lui a promis que sa femme Galina et leurs deux très jeunes enfants ne seront pas inquiétés. Mais sa famille est envoyée en exil au bout du monde, dans un enfer à ciel ouvert, le Kazakhstan. Le violon de Grenko d’une valeur inestimable disparaît à jamais. Deux générations et quelques meurtres plus tard, le petit-fils de Ilia, Sasha, se met en quête du stradivarius et apprend les heures les plus sombres de l’histoire de sa famille, broyée par le régime totalitaire et ses hommes de main, indifférents à toute dignité humaine.



Mon avis :

Si les camps de concentrations des nazis sont très fréquemment abordés par la littérature, ce n’est pas le cas (du moins je n’en ai pas l’impression) des camps de travail soviétiques. Mechtild Borrmann aborde ce sujet à travers les destins d’ilia Grenko, de sa femme Galina et de leur petit-fils Sacha.

En 1948, Ilia est arrêté à la sortie d’un concert, emprisonné puis envoyé au goulag. La version officielle en fait un traître à la patrie ayant fui à l’ouest.

Sa femme Galina, célèbre actrice, est envoyée en exil avec ses deux garçons, persuadée que son mari les a abandonnés.

A l’époque actuelle, Sacha, le petit-fils découvre petit à petit l’histoire de sa famille et se lance à la recherche du violon de son grand-père.

Trois personnages dont les destinées s’alternent à chaque chapitre. Le rythme est soutenu mais l’atmosphère très différente d’un chapitre à l’autre. Un climat lent et glaçant pour Ilia, une ambiance de désespoir et de désillusion pour Galina, une atmosphère tendue pour Sacha.

La quête du violon est surtout une quête de la vérité, Sacha est à la recherche de ses racines. Ce qu’il découvre c’est un écheveau inextricable de secrets. Et hormis les mensonges officiels autour d’Ilia, il touche du doigt de nombreux autres secrets autour de ces années terribles, « toutes les vérités ne sont pas encore bonnes à dire, mais l’heure viendra. »

Le destin d’Ilia est terrifiant. L’arrestation arbitraire, la torture pour extorquer les aveux et pour finir le camp. Si semblable aux camps nazis. Mechtild Borrmann fait ressurgir des images que l’on connaît malheureusement trop bien. La faim, le froid, l’épuisement des corps et de l’esprit, la déshumanisation des prisonniers, la mort de l’humanité qui précède la mort du corps.

C’est extrêmement bien écrit, bien construit. L’auteur prend le prétexte d’une quête familiale pour aborder les blessures mal pansées de tout un peuple, un pan de l’histoire sur lequel pèse encore une chape de plomb. Peut-être contribue-t-il ainsi à sa façon à lever le silence.

Un thriller d’une facture exceptionnelle qui m’a beaucoup touchée.



Extrait :

« Il ferma les yeux pour puiser au fond de lui des sons et des accords, comme autrefois à la Loubianka. Seul le silence lui répondit.

Il n’était plus musicien. »

Lu dans le cadre des challenges Petit bac (catégorie spectacle) et Tour du monde (Allemagne)


Les avis de Eva, Mimi, AifelleKathel, Joyeux drille,

6 commentaires:

  1. Très bien, ce roman, c'est vrai... je me souviens l'avoir lu il y a tout juste un an.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Ton message me rappelle que j'ai oublié d'ajouter les liens vers les articles d'autres blogs. Je les rajoute.
      Ariane

      Supprimer
  2. C'est un sujet tellement récurrent en littérature, j'avoue que je sature un peu.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Au contraire c'était pour moi une nouveauté. J'ai lu quantité de romans traitant des camps de concentration (jusqu'à arriver comme toi à saturation) mais jamais sur les camps soviétique.
      Ariane

      Supprimer
  3. J'avais vu passer des avis positifs, et tu confirmes que ce livre vaut le détour : je l'ajoute à ma liste :-)

    RépondreSupprimer