Pages

mercredi 23 novembre 2016

Mercredi, c'est le jour des petits - Petits trésors - Jacqueline K.Ogburn et Chris Raschka

Par Daphné
















Auteur : Jacqueline K.Ogburn
Illustrateur : Chris Raschka
Titre : Petits trésors
Editeur : Circonflexes

Résumé de l'éditeur :

Partout dans le monde, les gens expriment l'amour qu'ils portent à leurs enfants par de petits noms doux, comme "mon trésor" ou "mon cœur".
En France, nous disons "ma puce" ou "mon lapin".
Mais comment le dit-on aux Etats-Unis, en Allemagne, en Chine ou dans le pays arabes?
Petits trésors offre une multitude de mots d'amour en quatorze langues, que vous pourrez partager avec vos chers petits choux et petites poupées.



Mon avis :


Voici un très bel album qui nous parle d'amour : l'amour dont sont entourés les enfants du monde entier. Amour qui se manifeste dans ces petits noms tendres que les parents donnent aux enfants. Ce livre est un tour du monde des petits surnoms. L'auteur nous propose ici la traduction française de ces petits noms, leur véritable écriture et la manière dont ils se prononcent. 

Saviez-vous qu'en Finlande, on appelle souvent les enfants "Pépite d'or", qu'on les surnomme "Citrouille" aux Etats-Unis et "Côtelette d'agneau" en Australie? Saviez-vous que "morceau de ma vie" en arabe se dit "dhanaya" et que les Brésiliens nomment leurs enfants "docinho de coco", c'est à dire  "douceur à la noix de coco" ?

De "petit pois coquin" à "mon univers", de l'Inde à la Pologne, le petit lecteur part ici pour un tour du monde empli d'amour et de douceur. 

Ma fille aînée et moi avons craqué sur ce petit livre! Ma fille de deux ans et demi, en revanche, ne l'apprécie pas du tout! Elle n'aime pas les surnoms et proteste chaque fois qu'on lui en donne un, revendiquant haut et fort son véritable prénom : "je ne m'appelle pas ma puce, je m'appelle petite E.!" Un livre qui n'est donc pas fait pour elle mais que sa grande sœur  et moi apprécions beaucoup!






2 commentaires: